Breton born contemporary artist Jahuice’s creative approach is a perpetual search for mineral materials in motion and idealized light.
Through controlled gestures and materials in either fluid motion or suddenly solidified, landscapes and forms emerge, with lines and colors dynamically interacting.
Emptiness holds as much importance as fullness, much like the silences that punctuate a symphony.
Here, the infinitely small meets the infinitely large.
In his paintings, Jahuice also explores emotions, contemporary issues, and the absurd and violent aspects of society with a distinctively off-beat, sometimes harsh, often ironic tone, yet always with a sense of hope for human nature.
Breton d’origine, la démarche créative de Jahuice est la recherche perpétuelle de la matière minérale en mouvement et de la lumière idéalisée.
C’est du geste maitrisé, de la matière en mouvement ou brutalement figée, qu’émergent des paysages et des formes où le trait et la couleur sont associés et composés en une partition dynamique.
Les vides comptent autant que les pleins, comme les silences qui entrecoupent les sons d’une symphonie. L’infiniment petit rejoint l’infiniment grand.
Dans sa peinture, Jahuice aborde également l’actualité, les faits de société absurdes et violents en appuyant de manière décalée, crue parfois, ironique souvent mais jamais sans espoir sur la nature humaine.
Swans Lake
A black swan among white swans—what we see is not always what it seems. A young prince’s tragic and fatal misunderstanding leaves them confused.
Un cygne noir parmi des cygnes blancs. Ce que l’on voit n’est pas toujours ce qui est. Terrible et fatale méprise d’un jeune Prince qui les confondit.
Techniques:Acrylic Ink
Format:152x82cm
Mutations
Techniques:Acrylic Ink
Format: 100 × 65 cm landscape
The Passage
We leave our body, and the door of our House opens onto a sunny garden.
Nous habitons notre corps et la porte de notre Maison s’ouvre sur un jardin ensoleillé
Techniques: Acrylic Ink
Format: 130 x 130 cm
Vanity
Luxury, calm, pleasure, and a carefree existence. Everything is blue and pure, and within their own bubbles, each person is a unique and eternal being. Yet, upon closer inspection, this eternity is carved in marble…
Luxe, calme, volupté et insouciance. Tout est bleu et pur, chacun dans sa bulle est un être unique et éternel. D’ailleurs, à y regarder de plus près, cette éternité est gravée dans le marbre …
Techniques: Acrylic Ink
Format: 152×82 cm
Constellation
Techniques:Acrylic Ink
Format: 204 × 64 cm landscape
Braintwins
The effervescence of the cells and the fusion of the terminations and it is the twin and multiplied thought induced by the chemistry of an enlightened encounter.
Le bouillonnement des cellules et la fusion des terminaisons et c’est la pensée jumelle et démultipliée induite par la chimie d’une rencontre éclairée.
Techniques:Acrylic Ink
Format: 204 × 64 cm landscape
Ebullition
Techniques: Acrylic Ink
Format: 152 x 82 cm
Volcano
Techniques: Acrylic Ink
Format: 204 × 64 cm landscape
Baroque
From the mid-16th to the mid-18th century in Italy, creativity and thought knew no bounds. If the Baroque era represented abundance, then the 21st century is undoubtedly Baroque in its own way.
Du milieu du XVIème au milieu du XVIIIème siècle en Italie, la liberté de créer et de penser était sans limite.
Si le Baroque est le foisonnement, alors le XXIème siècle est pour le moins Baroque.
Techniques: Acrylic Ink
Format: 130 x 130 cm
Age of Enlightenment
Voltaire, an Enlightenment among Enlightenment, spread universal, humanist and philanthropic ideas that enlightened 18th century Europe, founded our democracy and raised our conscience.
Handle with care – symbolises all its uncertainty and fragility.
Voltaire, Lumière parmi les Lumières, diffusa en son temps les grandes idées universelles, humanistes et philanthropiques qui éclairèrent l’Europe du XVIIIème siècle, bâtirent nos démocraties et élevèrent nos consciences.
Le carton feint en symbolise cependant toute la précarité et la fragilité.
Techniques: Acrylic Ink
Format: 130 x 130 cm
Loveletter
I carved and shared on the walls my love for you—the love I once wrote on a scented sheet—believing it would make it eternal.
J’ai gravé et partagé sur les murs mon amour pour toi jadis exprimé sur une feuille parfumée pensant le rendre éternel.
Techniques: Acrylic
Format: 135x93 cm
Unbridled Rigor
From liberty to enslavement there is but one step. It is conquered without concessions and sometimes even at the cost of the pain of a self-rebirth.
De la liberté à l’asservissement il n’y a qu’un pas. Elle se conquiert sans concessions et parfois même au prix de la douleur d’une renaissance de soi-même.
Techniques: Acrylic Ink
Format: 210X115 cm
Scorned Beauty
May homage and attention be rendered to all the incarnations of Beauty so that they may never perish/fade.
Qu’ hommage et attention soient rendues à toutes les incarnations de la Beauté pour ne jamais sombrer
Techniques: Acrylic Ink
Format: 120 × 80 cm landscape
The Rumor
“Calumniate boldly, for some of it will stick“
“Calomniez, calomniez il en restera toujours quelque chose.”
Francis Bacon
Techniques: Acrylic Ink
Format: 200 × 120 cm portrait
marbled roots
Techniques: Acrylic Ink
Format: 204 × 64 cm portrait
All artworks displayed @jahuice.com are the intellectual property.
Unauthorized use, reproduction, distribution, or modification of any artwork without prior written consent from the owner is strictly prohibited. For permission to use any artwork, please contact to author.
